RSS
Главная » Файлы » Game Boy/GB Roms ( ромы, игры ) » Translate

В категории материалов: 35
Показано материалов: 21-30
Страницы: « 1 2 3 4 »




Игра из разряда "доведи меня до безумия". А что вы ожидали предположить, если вам предстоит заниматься японским письмом и подсчётами, да ещё и ответами на непонятные чтению вопросы.
Категория: Translate |
Просмотров: 444 | Загрузок: 209 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Это вовсе не игра, а возможность американцу овладеть японским языком. Для нашей ситуации очень полезно знать английский (американский),а лишь потом брать ручку с блокнотом и вырисовывать все эти иероглифы появившиеся на экране. Думаю когда-нибудь (не)пригодится.
Категория: Translate |
Просмотров: 532 | Загрузок: 252 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Это вовсе не игра, а возможность американцу овладеть японским языком. Для нашей ситуации очень полезно знать английский (американский),а лишь потом брать ручку с блокнотом и вырисовывать все эти иероглифы появившиеся на экране. Думаю когда-нибудь (не)пригодится.
Категория: Translate |
Просмотров: 531 | Загрузок: 223 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Для особо одарённых задним местом поясняю, что данный ром служит вам незаменимым пособием в овладении японским правописанием. Многие жалуются, что игры не переводят на западный мотив, так вы посоображайте сами и тогда точно перевод не нужен будет. Вообще-то это лишь первые 2-3% от всего знания японского, так что ищите все дополнительные ромы с таким профилем.
Категория: Translate |
Просмотров: 512 | Загрузок: 278 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Это вовсе не игра, а возможность овладеть японским языком. Для нашей ситуации очень полезно знать английский (американский),а лишь потом брать ручку с блокнотом и вырисовывать все эти иероглифы появившиеся на экране. Думаю когда-нибудь (не)пригодится.
Категория: Translate |
Просмотров: 467 | Загрузок: 213 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Это вовсе не игра, а возможность овладеть японским языком. Для нашей ситуации очень полезно знать английский (американский),а лишь потом брать ручку с блокнотом и вырисовывать все эти иероглифы появившиеся на экране. Думаю когда-нибудь (не)пригодится.
Категория: Translate |
Просмотров: 487 | Загрузок: 223 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Это вовсе не игра,а возможность американцу овладеть японским языком. Для нашей ситуации очень полезно знать английский (американский),а лишь потом брать ручку с блокнотом и вырисовывать все эти иероглифы появившиеся на экране. Думаю когда-нибудь (не)пригодится.
Категория: Translate |
Просмотров: 495 | Загрузок: 204 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Это вовсе не игра, а возможность американцу овладеть японским языком. Для нашей ситуации очень полезно знать английский (американский),а лишь потом брать ручку с блокнотом и вырисовывать все эти иероглифы появившиеся на экране. Думаю когда-нибудь (не)пригодится.
Категория: Translate |
Просмотров: 548 | Загрузок: 226 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Уроки английского языка. Пишите любое английское слово, допустим MILK, а игра вам выдаёт без пояснений, что данное слово было замечено в этом лексиконе. Да я и сам это прекрасно знаю. Очевидно Японцам игра больше интересна.
Категория: Translate |
Просмотров: 604 | Загрузок: 223 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать

Теперь всё наоборот. Японцы начинают разучивать Американские словечки. Выбор текста невелик, но думаю на год японцам занятий хватит. Остаётся лишь только один вопрос: - А на кой эта игра нам сдалась?
Категория: Translate |
Просмотров: 511 | Загрузок: 229 | Комментарии: 0 | Рейтинг: 0.0/0 | Подробнее / Скачать






1-10 11-20 21-30 31-35

Случайный РОМ

Опрос

Как вам новый дизайн?
Всего ответов: 21791

Реклама

Статистика


Онлайн всего: 12
Гостей: 12
Пользователей: 0